Ehrengast |
guest of honour |
почетный гость |
eigenes Fahrwasser |
own lane |
своя дорожка |
Einblattpaddel |
single-bladed, paddle (canoe) |
весло для каноэ |
eine Kurve nehmen, Geieren |
deviation from the course |
заруливание, отклонение от курса |
einen Krebs fangen |
catch a grab |
поймать "леща" |
Einer |
single sculls |
одиночка (лодка) |
Einlauffolge |
order of finish |
порядок лодок на финише |
Einmarsch |
athletes parade |
парад участников |
Einsetzen des Bootes |
launch |
спускать на воду (лодку) |
Einspruch |
protest |
протест |
Einsteigen |
embarkation, getting into the boat |
посадка в лодку |
Eintauchtiefe |
blade depth |
глубина погружения (лопасти), осадка |
Einteiler |
vest, singlet top |
майка |
Einteiler |
zoote suits |
комбинезон (майка с трусами) |
Einzelwettbewerb |
individual event |
личные соревнования |
Emblem |
emblem |
эмблема |
Endlauf (slang) |
reach the final |
выйти в финал |
Endspurt |
final spurt |
финишный спурт |
Endzug |
finish of stroke, finish |
конец гребка |
Ergebnis |
score, result time |
результат |
Ergometer |
ergometer |
гребной эргометр |
Eroffnungszeremonie |
opening ceremony |
церемония открытия |
Ersatzfahner |
reserve |
запасной участник |
Ersatzpaddel |
reserve paddle |
запасное весло |
"Es sind ... Minuten geblieben!" |
"... minutes left!" |
"Осталось ... минут!" |
|